وزير الخارجية يبحث مع نظيره العماني التصعيد بالبحر الأحمر وتأثيره على أمن الدول المشاطئة
ونوه بالاهتمام الخاص الذي توليه مصر للتعاون مع أشقائها في الدول العربية في مجال جذب الاستثمار والتعاون الاقتصادي والتبادلات التجارية، فضلاً عن استعراض برنامج الإصلاح الاقتصادي والاجتماعي الذي تنفذه مصر والخطوات التي تم اتخاذها لتحقيق ذلك. مناخ الاستثمار وخلق الحوافز لجذب الاستثمار الأجنبي.
كما أكد عبد العاطي أهمية العمل على تعزيز التعاون بين المنطقة الاقتصادية لقناة السويس والمنطقة الاقتصادية الخاصة بالدقم، وكذلك الربط البحري بين مينائي “الدقم” و”صلالة” والموانئ المصرية مثل ميناء الإسكندرية. وميناء العين السخنة وغيرها، بما يحسن التبادل التجاري بين البلدين. مما يساهم في تعميق التعاون بينهما، نظراً للموقع الجغرافي الممتاز الذي تتمتع به مصر وما تتمتع به عمان من طرق شحن ومضائق استراتيجية.
فيما يتعلق بألم الصعوبات التي يواجهها جيرانه في التحديات المتواترة التي تشهدها المنطقة، ناقش الوزيران المعلن في سوريا، والحرب في غزة، الأحوال والأحوال في ليبيا ولبنان، عاجلات عاجلة وجهود للتعامل مع كافة النساء، وحالة الشق والتصعيد في البحر الأحمر الذي يتناوله بشكل مباشر على أمن الدول الشاطئية له، كما هو متخصص في النقاش إلى آلات في منطقة القرن الأفريقي والتطورات في السودان والصومال.
Abdel-Ati betonte die Bedeutung, die Ägypten der Entwicklung und Stärkung seiner Beziehungen zum Sultanat Oman beimisst, und lobte die engen und historischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern.
Er wies auf das besondere Interesse hin, das Ägypten der Zusammenarbeit mit seinen Brüdern in den arabischen Ländern im Bereich der Anwerbung von Investitionen, der wirtschaftlichen Zusammenarbeit und des Handelsaustauschs beimisst, sowie auf die Überprüfung des in Ägypten umgesetzten Wirtschafts- und Sozialreformprogramms und der ergriffenen Schritte Schaffung eines Investitionsklimas und Schaffung von Anreizen zur Anziehung ausländischer Investitionen.
Abdel Ati betonte auch, wie wichtig es sei, an der Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der Wirtschaftszone des Suezkanals und der Sonderwirtschaftszone Duqm sowie an der Seeverbindung zwischen den Häfen „Duqm“ und „Salalah“ und ägyptischen Häfen wie dem Hafen von zu arbeiten Alexandria, der Hafen von Ain Sokhna und andere, in einer Weise, die den Handelsaustausch zwischen den beiden Ländern verbessert. Dies trägt angesichts der hervorragenden geografischen Lage, die Ägypten und die Lagerhaltung haben, zur Vertiefung der Zusammenarbeit zwischen ihnen bei Oman verfügt über strategische Schifffahrtswege und Meerengen.
وفيما يتعلق بالأوضاع الإقليمية في ظل التحديات المتواترة التي تشهدها المنطقة، ناقش الوزيران التطورات في سوريا، والحرب في غزة، وكذلك الأوضاع في ليبيا ولبنان، وتطورات الأزمة اليمنية وجهود التوصل لحل سياسي شامل، وحالة التوتر والتصعيد في البحر الأحمر التي تؤثر بشكل مباشر على أمن الدول المشاطئة له، كما تطرق النقاش إلى الأوضاع في منطقة القرن الأفريقي والتطورات في السودان والصومال.
وعكس اللقاء رؤية مشتركة بين الوزيرين للعديد من التحديات التي تواجه المنطقة وكيفية مواجهتها، وأكدا على أهمية تعزيز التعاون بين البلدين والحرص على تكثيف التشاور والتنسيق بشأن مختلف القضايا، كما اتفق الوزيران على تبادل تأييد الترشيحات في المحافل الإقليمية والدولية.